close
我已經 已經把我傷口化作玫瑰
I have, have nurtured every cut on my soul into a scarlet rose
我的淚水 已經變成雨水早已輪迴
And my tears, they’re now the rain, having reincarnated long ago
我已經 已經把對白留成了永遠
I have, have etched every word exchanged into forevermore
忘了天色 究竟是黑是灰
Is it pitch black or ash gray outside? I no longer know
分手傷了誰 誰把它變美
Who’s devastated by the breakup so? Can yesterday be once more?
我的眼淚寫成了詩 已無所謂
My tears turn into poems, so what, it matters no more
讓你再回味 字不醉人人自醉
They’re a reminder of the past, captivating not with words but one’s own soul
因為回憶 總是美
Because memories remain beautiful forevermore
我已經 已經把絕情變成了恭維
I have, have taken your cruel demeanor as a form of flattery
因為不配 你就忽然自卑說聲失陪
Realizing I’m too good, you hastily bid goodbye out of shame indeed
我已經 已經把沉默變成了懺悔
I have, have decided your silence is but a way to show that you’re sorry
無路可退 只能無言以對
Excuses have run out, therefore you no longer speak to me
分手傷了誰 誰把它變美
Who’s devastated by the breakup so? Can it be beautiful once more?
我的眼淚寫成了詩 一首 無所謂
All my tears transform into a poem, it matters no more
讓你再回味 字不醉人人自醉
A reminder of the past, captivating not with words but your own soul
你的品味 總是美
Good savoring, memories are beautiful forevermore
I have, have nurtured every cut on my soul into a scarlet rose
我的淚水 已經變成雨水早已輪迴
And my tears, they’re now the rain, having reincarnated long ago
我已經 已經把對白留成了永遠
I have, have etched every word exchanged into forevermore
忘了天色 究竟是黑是灰
Is it pitch black or ash gray outside? I no longer know
分手傷了誰 誰把它變美
Who’s devastated by the breakup so? Can yesterday be once more?
我的眼淚寫成了詩 已無所謂
My tears turn into poems, so what, it matters no more
讓你再回味 字不醉人人自醉
They’re a reminder of the past, captivating not with words but one’s own soul
因為回憶 總是美
Because memories remain beautiful forevermore
我已經 已經把絕情變成了恭維
I have, have taken your cruel demeanor as a form of flattery
因為不配 你就忽然自卑說聲失陪
Realizing I’m too good, you hastily bid goodbye out of shame indeed
我已經 已經把沉默變成了懺悔
I have, have decided your silence is but a way to show that you’re sorry
無路可退 只能無言以對
Excuses have run out, therefore you no longer speak to me
分手傷了誰 誰把它變美
Who’s devastated by the breakup so? Can it be beautiful once more?
我的眼淚寫成了詩 一首 無所謂
All my tears transform into a poem, it matters no more
讓你再回味 字不醉人人自醉
A reminder of the past, captivating not with words but your own soul
你的品味 總是美
Good savoring, memories are beautiful forevermore
全站熱搜
留言列表